Search the history of over billion web pages on the Internet. Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future. Hamburger icon An icon used to represent a menu that can be toggled by interacting with this icon. Internet Archive logo Eskort diz buz dilara line drawing of the Internet Archive headquarters building façade. Web icon An illustration of a computer application window Wayback Machine Texts icon An illustration of an open book. Texts Video icon An illustration of two cells of a film strip. Video Audio icon An illustration of an audio speaker. Audio Software icon An illustration of a 3. Software Images icon An illustration of two photographs. Images Donate icon An illustration of a heart shape Donate Ellipses icon An illustration of text ellipses. Donate icon An illustration of a heart shape "Donate to the archive" User icon An illustration of a person's head and chest. Sign up Log in. Search icon An illustration of a magnifying glass. Metropolitan Museum Cleveland Museum of Art. Internet Arcade Console Living Room. Open Library American Libraries. Search the Wayback Machine Search icon An illustration of a magnifying glass. Sign up for free Log in. Bütün bunların bir nedeni olmalı ve sende o nedeni mutlaka biliyorsun. Sonunda kararlı bir sesle, «Pekâlâ» dedi, «sanırım nedenini bili- yorum. Yardıma ihtiyacım var Danny, ama polisi işe karıştırmak istemiyorum. Beni bu dertten kurtarırsan, sana baş- langıçta verdiğimin iki katı para veri- rim. Her gün, her görüşte, güzelliğiyle içi- mi hoplatır kâfir Fran, bu sabah beyaz bir süveterle, Eskort diz buz dilara, daracık bir etek giymişti. Ofise girer girmez nabız atışlarım hızlandı. Kıza gözlerimi dikip kalakalmışım. Böyle, ne kadar sürmüş bu ba- kışlarım bilmem. Bildiğim, Fran'ın o en ciddi sesiyle kendime geldiğim: «Danny Boyd!. Beni seyretmeyi bırakıp, söy- lediklerimi dinler misin! Hemen, doktor ça- ğırman gerekir. Çün- 5 kü, ışıklar yanarken soyunursam, sanki bakış- ların üstümdeymiş gibi geliyor. Gözlerinde rönt- gen ışınları mı var nedir?! Hiçbir kadının karşı koyamadığı çekici profilime ek olarak, bir de bu marifetim var işte. Güzel bir kız gördüm müydü, giysi, çorap filan gibi şeyleri bir yana bırakıp, doğrudan doğruya vücudunu inceleye- bilirim. Yani kısacası, ambalajı değil, içindeki malı görürüm!. Sense, ka- labalık asansörlerde kızları çimdikleyip, kert- meye çalışıyorsun!. Bu konuda kişisel deneyimlerin fazla herhalde
Önümde, çekilecek binlerce otuz bir daha olduğunu bilmek, ne umut verici, ne teselli ediciydi… Neden abi? T üm bedeni ürperdi, hafifçe inledi. Ç ok sık gülümsemeyen, duygularını dışa vurmayan biriy di. Abine çek, bak o ölüyor, ölüme çek, hem sen de öleceksin, kendine çek, çeksene, çeksene! Bana ters ters bakarak sor- du: «Pekâlâ, söyle bakalım, neden?
Use saved searches to filter your results more quickly
TurkishTextCategorizationProject. Contribute to mericargac/TTC development by creating an account on GitHub. eskrim is. eskort is. Genel Yayın Yönetmeni: Meltem Erkmen Çeviri: Ülker Uyanık. YAN. BENİMLE. Orijinal Adı: Seduced by The Highlander Yazarı: Julianne MacLean. Elaine'i gördün mü. espas is. < Fr. escorte Koruma takımı. < Fr. escrime (sp.) Bir tür kılıç oyunu. buz gibi bakışlarla beni süzerek yanıt verdi: «Etmem!» Böyle bir yanıt Komiser Reid kız- lara motosikletli bir eskort sağladı. < Fr. espace 1. Basımcılıkta, bir sözcüğün harflerinin.Özel De- dektif belgemi göstermenin sırası değildi. Ve uzun zamandır bu anı bek liyordum, üç yıl önce bana yaptığın büyüyü bozm anı Kapıyı aç- tığında soğuk bir sesle, «Zamanında geldin, fe- na değil,» dedi, o kadar. Onları izleyebilmemi, tek şarta bağlamışlardı, elimi hiç aletime götürmeyecektim. Tüm bunları daha önce de konuştuğumuzu, neden donuk donuk baktığımı merak ettiğini söylediğinde, zihnimde ardı ardına fotoğraflar çakıyor, hangi birine odaklanmam gerektiğini bilemiyordum. İkinciyi de patlattım. Benim tanıdığım tek Hal ise, arkadaşı Char- les denilen ayı kollarımı tutarken karnıma yum- ruğu gömen, yumuşak sesli herifti. Sana bir teklif sunacağım. Açık ha vada, hendek gibi bir yerdeydi. İskoçyah başında durmuş, öfke saçan gözlerle ona bakıyor ve bacaklarını aralayıp üzerine çıkmaya çabalıyordu. Amacım seni kırmak değildi. Yalnız, Alis- ha'nın odasında ne işin vardı? Oraya varmak en az beş gün sürerdi, hava uygun olmazsa belki de daha fazla. İskoçyah gözlerini sımsıkı yum du, alnını kadının alnına dokundurdu, çok acı çekiyormuş gibi yüzünü buruşturdu. Carrie çok severdi bu içki sofralarını, ya da severmiş gibi yapardı, bilmiyorum. Tam yarışmada birinci seçilmeyi umarken öldürüldü kızcağız. Derken, saate bir göz attım ki, sekize geliyor. Genç kadının içindeki her şey -b ü tü n düşünceleri, d u yuları, duyguları- haykırarak onu uyarıyordu. Kitaplı ğa yaklaştı, parmağını raflarda gezdirmeye başladı. G üçlü bir anafor, bedeninin etrafında giderek artan bir hızla dönüyordu. Kızsız Hayat From Everand. Çok geçmeden geldi Dilara, ya da beklerken sızdım, bilmiyorum. Hiçbir kadının karşı koyamadığı çekici profilime ek olarak, bir de bu marifetim var işte. Beni orada tam altı otuzda bulun,» dedikten sonra, kapıyı vurarak hızla çıkıp gitti. Koyu renk ekose bir kilt giymişti. O zaman polisler bana gülecek. Beni görmek, o- nu pek sevindirmemişti anlaşılan. Hâlâ düşünüyorum, yudum yudum bitirdiğim şaraptan emanet aheste bir bilgelikle.